User manual LIFT-MASTER 1265LMC

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual LIFT-MASTER 1265LMC. We hope that this LIFT-MASTER 1265LMC user guide will be useful to you.


LIFT-MASTER 1265LMC : Download the complete user guide (2714 Ko)

Manual abstract: user guide LIFT-MASTER 1265LMC

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] ® GARAGE DOOR OPENER Model 1265LMC 1/2 HP For Residential Use Only Owner's Manual I I I I I Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System® is connected and properly aligned. The model number label is located on the front panel of your opener. TABLE OF CONTENTS Introduction Pages 2-5 Adjustment Pages 24-26 Safety symbol and signal word review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Preparing your garage door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tools needed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Planning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Carton inventory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hardware inventory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Adjust the travel limits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Adjust the force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Test the safety reversal system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Test the Protector System® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Operation Pages 27-30 Assembly Pages 6-7 Attach the T-rail to the motor unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Attach the chain to the sprocket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tighten the chain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation Pages 7-23 Operation safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Using your garage door opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Using the wall-mounted door control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 To open the door manually. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Care of your garage door opener. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Having a problem?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-30 Installation safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Determine the header bracket location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Install the header bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Attach the T-rail to the header bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Position the opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hang the opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Install the door control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Install the lights and lenses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Attach the emergency release rope and handle . . . . . . . 15 Electrical requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Install the Protector System® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-19 Fasten the door bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 Connect the door arm to the trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Programming Pages 31-32 To add a hand-held remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 To erase all codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3-Channel remotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 To add or change a Keyless Entry PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Repair Parts Pages 33-34 Rail assembly parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Installation parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Motor unit assembly parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Accessories Repair Parts and Service Warranty 35 36 36 INTRODUCTION Safety Symbol and Signal Word Review This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual. WARNING Mechanical CAUTION WARNING WARNING Electrical WARNING CAUTION 2 When you see these Safety Symbols and Signal Words on the following pages, they will alert you to the possibility of serious injury or death if you do not comply with the warnings that accompany them. [. . . ] · Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte de garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports de porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous une tension EXTRÊME. · TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter au besoin. AVERTISSEMENT Solives ATTENTION AVERTISSEMENT Axe vertical Les méthodes de pose varient en fonction de la porte du garage. Suivre les instructions qui correspondent à la porte du garage sur laquelle on pose l'ouvre-porte. Plafond PORTE ARTICULÉE ET PORTE RIGIDE MUNIES DE GUIDES 1. Ne pas oublier que l'on peut fixer le support du linteau à 4 pieds à droite ou à gauche de l'axe de la porte, seulement si un ressort de tension ou une plaque d'appui centrale gêne; ce support peut également être fixé au plafond (se reporter à la page 10) si le dégagement n'est pas suffisant. (Il peut être monté à l'envers sur le mur, au besoin, pour gagner environ 1/2 po. ) Si l'on doit poser le support de linteau sur un 2x4 (au mur ou au plafond), utiliser des tire-fond (non fournis) pour s'assurer que le 2x4 est bien retenu sur les poteaux ou les solives, comme montré sur cette page et à la page 10. Repérer la hauteur du support de linteau en ouvrant la porte à son point de course le plus haut, tel qu'il est illustré. Tracer une ligne horizontale sur le mur à 2 pouces au-dessus du point le plus haut. Cette hauteur permettra d'obtenir un dégagement suffisant pour le passage de la partie supérieure de la porte. Passer à la 2e opération, page 10. Linteau 2 po Guide Point de course le plus haut Porte Porte articulée avec guides courbés Linteau Guide 2 po Porte rigide avec guides horizontaux Point de course le plus haut Porte 8 PORTE RIGIDE SANS GUIDES 1. La porte étant fermée, repérer et tracer l'axe vertical de la porte du garage et prolonger cette ligne sur le mur, au-dessus de la porte comme il est illustré. Si la hauteur au-dessus du plafond n'est pas suffisante, on pourra poser le support de linteau sur le plafond. Si l'on doit poser le support de linteau sur un 2x4 (au mur ou au plafond), utiliser des tire-fond (non fournis) pour bien retenir le 2x4 sur les poteaux ou les solives, comme il est illustré. 2. Ouvrir la porte à son point de course le plus haut, comme il est illustré. Mesurer la distance qu'il y a entre le haut de la porte et le plafond. (Se reporter à l'exemple. ) 3. Fermer la porte et tracer une ligne horizontale sur le linteau à la hauteur déterminée. REMARQUE : Si le nombre total de pouces dépasse la hauteur du garage, utiliser la hauteur maximum ou se reporter à la page 10 pour la pose au plafond. Plafond non fini Solives Linteau Axe vertical 2x4 2x4 MONTAGE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLAFOND EN OPTION Axe vertical de la porte du garage Linteau Point de course le plus haut EXEMPLE Distance entre le haut de la porte (au point de course le plus haut) et le plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Hauteur réelle de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -88 Reste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ajouter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +8 Hauteur du support sur le linteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . = 12 (Mesurer vers le HAUT, depuis le dessus de la porte lorsqu'elle est FERMÉE. ) Porte po po po po po Ferrure de montant Passer à la 2e opération, page 10 Porte rigide sans guides et contrebalancée par ressorts Plancher Linteau Point de course le plus haut Porte Pivot Porte rigide sans guides basculant sur pivots 9 Plancher POSE - 2E OPÉRATION Pose du support de linteau Trous de fixation au mur Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre. Utiliser des ancrages de béton (non fournis) pour la pose dans la maçonnerie. POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU MUR · Centrer le support par rapport à l'axe vertical, la partie inférieure du support étant alignée avec la ligne horizontale, comme il est illustré (la flèche du support doit être orientée vers le plafond). · Marquer la série verticale de trous de support (ne pas utiliser les trous prévus pour le montage au plafond). Percer des avant-trous de 3/16 de pouce et fixer fermement le support sur les poteaux avec les fixations fournies. GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS CEILING MOUNT ONLY UP Le trou du clou n'est prévu que pour le positionnement seulement. [. . . ] COMPOSEZ SIMPLEMENT NOTRE NUMÉRO DE SERVICE: COMMENT COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Les priX de vente seront fournis sur demande, ou bien les pièces seront expédiées au prix en vigueur et vous seront facturées en conséquence. LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE RECHANGE, DONNEZ TOUJOURS LES RENSEIGNEMENTS SUIVANTS: · NUMÉRO DE LA PIÈCE · NOM DE LA PIÈCE · NUMÉRO DE MODÈLE PASSEZ VOS COMMANDES À: THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. Country Club Road Tucson, Arizona 85706 NOTRE NUMÉRO DE SERVICE: 1-800-654-4736 HEURES : (heure standard centrale) 6 à 19 heures, du lundi au vendredi 8 à 18 heures, le samedi Pour une installation, des pièces et un service professionnels, communiquez avec votre dépositaire local LIFTMASTER. Recherchez son numéro dans les pages jaunes ou appelez notre numéro de service. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE LIFT-MASTER 1265LMC




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual LIFT-MASTER 1265LMC will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.